• HOME
  • NEWS
  • HEAR
  • READ
  • TALK

.

Recent Projects

Lydia has been creating blackout poems from the Love Island 2017 annual On Paper. You can see this on Twitter.

.ON PAPER  someone was, falling behind *Love*  more than just memory and gossip but art  that magical do-it-yourself life, inspired by time

.

.

Current and Upcoming Projects

Lydia has been working closely with a writing group as part of Stockport Cultural Champions  for over 50s. They have explored different ways in to writing and created a number of pieces which will be shared in the near future.

You can ask questions about organising workshops or attending upcoming events with Lydia directly, using this form.

.

Lydia worked with the artists Anna Bean and Josephine Dellow to create three stunning project books for Creative Directions at darts (Doncaster Community Arts)

Although these beautiful books were personally delivered to regular participants of the Creative Directions group, you can access them here, and have a go! Please do share them with Lydia and with darts on social media too!

.

If you need some more writing inspiration now, click here to visit Chapel fm see some ideas on how to get started with your writing, have fun, and pass a bit of time!

.

.

Competition News

Lydia’s poem Birthday – 22 was commended in Hive Young Writer’s competition 2020. Her Poems Ashlie and Electric Shadows were longlisted and shortlisted respectively in 2019.

Lydia’s pamphlet Signs We Couldn’t Read was shortlisted in the 2017/18 Poetry Business New Poets Prize.

.

.

Recent Publications

.

Lydia’s poem ‘Not Anywhere’ has been included in August’s Ink Sweat and Tears. In this she describes eating BBQ fish at the roller rink, and many other things which did not happen.

.

Lydia’s poems ‘Douglas the Bottom Dweller’ and ‘Self Portrait with Douglas’ have been included in issue 3 of Feral magazine. This issue explores the  theme of ‘body’. Douglas the fish plays a major role in these sister poems. (is there a pattern developing?)

.

‘Electric Shadows’ was featured in Product Magazine. This poem grew from an interest in language; the title is a literal translation of the Mandarin for ‘movie’. Despite the poem’s Chinese origins, it follows the syllabic pattern of a Japanese Tanka. There are also a number of references to American films and TV, but no fish this time! Just food and friends…

.

Lydia has also has work featured on Staying Home, a Mass Observation project, which you can explore here.

.

.